據(jù)外媒報(bào)道,寶馬前首席設(shè)計(jì)師兼藝術(shù)中心設(shè)計(jì)學(xué)院(Art Center College of Design)校友克里斯·班戈(Chris Bangle)再掀波瀾,他發(fā)布了一款電動(dòng)車的阿爾法原型車,該車型引入了新款車用視覺(jué)語(yǔ)言。他在母校發(fā)布了最新版車型——REDS。
REDS是Revolutionary Electric Dream Space的縮寫(xiě),該項(xiàng)目是班戈與克里斯·班戈協(xié)會(huì)(Chris Bangle Associates,CBA)團(tuán)隊(duì)為中國(guó)恒天集團(tuán)有限公司(China Hi-Tech Group Corporation,CHTC)的研發(fā)項(xiàng)目。該款車型全長(zhǎng)2.97米,適合在中國(guó)大城市中使用。
班戈表示:“REDS的設(shè)計(jì)可謂打破常規(guī),設(shè)計(jì)師們?cè)鴮?duì)該設(shè)計(jì)遲疑不決,因?yàn)橛行┨亓ⅹ?dú)行了。對(duì)于而言,該款車型的設(shè)計(jì)極為感性,同時(shí)還兼顧了功能性及知性?!?/p>
REDS旨在為用戶帶來(lái)快樂(lè),為停車或駕駛操作提供便利。該款車型采用了獨(dú)特的八字形輪廓(figure-eight silhouette)、巨大的側(cè)窗及直角車門(Cartesian doors),其內(nèi)部空間的寬敞程度超乎想象。
該款原型車在意大利都靈打造,是一款創(chuàng)新車型,比Smart ForTwo的車身略長(zhǎng),轉(zhuǎn)彎半徑(turning radius)較小,車輛行駛時(shí)可載4人,停車時(shí)可載5人,還能放1-2個(gè)行李箱,具體視行李箱的尺寸而定。當(dāng)車門關(guān)閉后,駕駛座采用了旋轉(zhuǎn)式設(shè)計(jì)。
REDS的行駛頗為順暢平穩(wěn),配置了太陽(yáng)能車頂,碰撞測(cè)試的結(jié)果也很出色,這主要?dú)w功于電池周邊的鋁質(zhì)空間架構(gòu)。
REDS旨在為駕駛員及乘客提供安全、技術(shù)領(lǐng)先的車型,當(dāng)停車時(shí),該車輛將成為多功能、內(nèi)部互聯(lián)的工作空間,安靜的會(huì)議及演講場(chǎng)所亦或是舒適的休息場(chǎng)所,還能利用17英寸的車載顯示屏為用戶播放電影。(本文圖片選自pasadenanow.com)
來(lái)源:蓋世汽車
本文地址:http://autopag.com/news/qiye/60650
以上內(nèi)容轉(zhuǎn)載自蓋世汽車,目的在于傳播更多信息,如有侵僅請(qǐng)聯(lián)系admin#d1ev.com(#替換成@)刪除,轉(zhuǎn)載內(nèi)容并不代表第一電動(dòng)網(wǎng)(autopag.com)立場(chǎng)。
文中圖片源自互聯(lián)網(wǎng),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系admin#d1ev.com(#替換成@)刪除。